VI Ежегодный фестиваль театра

«Три ступени лаборатории»

— Игра в жанры —

С 26 февраля по 3 марта в «Школе драматического искусства» пройдет фестиваль «Три ступени лаборатории», программа которого каждый год включает в себя новые проекты режиссеров, актеров и музыкантов театра. Свобода творческого самовыражения, полифония художественных направлений, расширение стилевых границ, синтез классического и современного театра — в этом году обозначили главный вектор фестиваля как «Игру в жанры».

Ежегодно фестиваль дает возможность артистам ШДИ представить публике новые проекты, спектакли, читки, эскизы в формате открытых показов. Лучшие работы по итогам фестиваля войдут в репертуар театра! И, подобно тому, как театр «Школа драматического искусства» в ежедневной жизни объединяет в афише разные художественные направления — от экспериментальной до классической драматургии — фестиваль «Три ступени лаборатории» продолжает расширять пределы творческих поисков, включая в единую программу такое разнообразие творческой палитры, которое позволит состояться «игре в жанры» вне традиционных форматов и клише.

Программа фестиваля

26
ФЕВРАЛЯ

Вторник

Сатиры. Обновленная версия

Автор проекта — Елена Амирбекян

В спектакле-концерте «Сатиры» прозвучит музыка Дмитрия Шостаковича, стихи и проза Саши Черного.

«Главное, что поражает при встрече с текстами Саши Черного, написанными сто лет назад — их современность и актуальность, если не сказать злободневность. Название спектаклю дал одноименный цикл Шостаковича на слова Саши Черного. Этот цикл определяет не только форму, но и тематику всего спектакля. Пьесы «Сатиров» настолько театральны, что выходят за рамки понятия «романс», скорее это драматические сценки, посвященные разным темам: любовь, политика, отношения художника и критики и т.д. А, собственно, музыкальная часть (несколько романсов из цикла Дмитрия Шостаковича «Из еврейской народной поэзии») появляется в центральном разделе, посвященном еврейской теме».

— Елена Амирбекян

Участники

[themify_col grid=”3-1 first”]

Вадим Дубровин
Максим Маминов
Сергей Мелконян

[/themify_col] [themify_col grid=”3-2″]

Елена Амирбекян (фортепиано)
Ольга Ермакова (сопрано)
Виктория Смольникова (меццо-сопрано)

[/themify_col]

16Зал «Глобус». Начало в 19:00

Юлия Богатырева (кандидат исторических наук) о спектакле:

Я очень люблю поэзию Саши Черного и музыку Дмитрия Шостаковича, но в этом спектакле произошло что-то невероятное: не их творчество, а будто, они сами, их души, талантливые, страдающие, тонкие, стали для меня физически ощутимы. Конечно, это случилось  благодаря создателям спектакля, потрясающим артистам, певцам. Спасибо за смех, слезы и восхищение силой искусства.

Иностранец

Спектакль-монолог 
По рассказу Леонида Андреева

Режиссер и хореограф
 — Лев Шелиспанский
Художник — Кирилл Федоров
МоноспектакльАндрея Финягина

Спектакль-монолог по рассказу Леонида Андреева «Иностранец» является синтезом слова и пластики, где герой находится в диалоге не только со зрителем, но и с музыкальной структурой самого спектакля.  

— Легко ощущать себя «иностранцем» в любой точке мира, сложно быть «иностранцем» — внутри себя.

16Зал «Грот-зал». Начало в 20:00

Ирина Хонда. (Художник, драматург, продюсер) о спектакле:

Меня потрясла магия актера, который смог создать такую атмосферу вовлеченности меня как зрителя в этот текст. Андрей смог сделать очень сложную вещь — через текст, через пластику рассказать историю, трагедию конкретного персонажа. Это вызывает уважение и восхищение одновременно. Я благодарна, что увидела этот спектакль и рекомендую его всем, кто хочет насладиться русским языком, насладиться режиссурой и работой такого потрясающего актера как Андрей Финягин.

27
ФЕВРАЛЯ

Среда

Битва за Мосул

По пьесе Алексея Житковского
Режиссеры
 — Александр Огарев и Анастасия Кадрулева
ХореографАнастасия Кадрулева
Художник — Елизавета Иванова

«Битва за Мосул» продолжает брехтовские традиции в искусстве театра. Это ряд новелл-предупреждений о том, что война близко. Да, на нашей территории сейчас нет военных действий. Мы только читаем о них в новостях и умничаем о правых и виноватых в их возникновении. Но если не помнить, забыть о том какие ужасы несет с собой война, она снова рано или поздно перекинется к нам. Пьеса-вопль, пьеса-предупреждение — вот что такое «Битва за Мосул»

— Александр Огарев

После показа состоится public talk при участии режиссеров Александра Огарева, Анастасии Кадрулевой и автора пьесы Алексея Житковского. Модератор встречи — театральный критик и куратор Александр Вислов.

18Зал «Тау-зал». Начало в 19:00

Алексей Житковский, автор пьесы:

То, что я увидел на показе, удивило меня и по-хорошему шокировало. Текст пьесы — «монологический», то есть как бы мой внутренний диалог с самим собой. А сегодня я увидел, как эта история разворачивается в другой масштаб — добавились новые краски, неожиданные эпизоды, появилась связь с Брехтом, с Чеховым. И для меня самого это стало вдруг чем-то большим, чем то, что я написал. Это сложный текст, потому что он в каких-то местах монотонный, но актерам удалось сделать его очень ярким. И для меня очень ценно, что в течение двух часов действие держало меня в зрительском напряжении, я был погружен в него целиком и полностью. Спасибо актерам, режиссерам, хореографу. Спасибо всем!

28
ФЕВРАЛЯ

Четверг

Тысяча и одна ночь

Режиссер — Игорь Яцко

«Это большая работа, в которой мы, используя метод игрового театра, ищем сценические ключи к прекрасному древнему тексту. Пробуем ухватить тонкую нить, из которой соткан духовный и эстетический орнамент сказочного повествования. Эта непростая задача требует от актеров большой выдумки, фантазии, умения находить интересные пластические и визуальные решения. В композиции спектакля большую роль играет музыкальный пласт — в нем традиционная арабская и персидская музыка прозвучит в живом исполнении трио под руководством мультиинструменталиста Антонио Грамши. Большой интерес для нас представляют поиски, в этом собрании текстов, корней христианской и мусульманской мифологии, их сопоставление и осмысление. Это будущее панно, состоящее из множества фрагментов, пестрых лоскутков, которые в конце концов должны быть сшиты, собраны воедино в большом цикле «ночей» Шахерезады.»

— Игорь Яцко

Участники

[themify_col grid=”3-1 first”]

Екатерина Аликина
Андрей Багиров
Ольга Бондарева
Ксения Бушина
Ольга Грудяева
Ольга Дементьева
Тимофей Ермаков
Дарья Кабанова
Дарья Ковалевская
Евгения Козина
Андрей Комаровский

[/themify_col] [themify_col grid=”3-1″]

Екатерина Кузминская
Иван Кукуев
Игорь Лесов
Ольга Малинина
Кристина Митчелл
Ольга Моровова
Лилия Муха
Марина Петренко
Анастасия Привалова
Алена Пятчанина
Вадим Радченко

[/themify_col][themify_col grid=”3-1″]

Татьяна Селиверстова
Кирилл Снегирев
Петр Снякин
Ирина Соболева
Иван Товмасян
Евгения Тодорова
Лариса Толмачева
Регина Хакимова
Анзори Шагидзе
Светлана Шагидзе
Екатерина Шумакова

[/themify_col]

Музыканты:

Ангелина Антонова
Елена Гаврилова
Антонио Грамши
Тарквиний Грамши

18Зал «Грот-зал». Начало в 18:00

Ольга Всеславская, психолог:

«Удивительное представление, полное до краев сочной, яркой игрой актеров, юмором, великолепной музыкой, любовью к театру. Удивительно, как в пространстве совсем небольшого зала, где актеры и мы зрители были совсем близко друг другу, удалось создать атмосферу восточной сказки, загадочного мифа, как по- новому заблистал старинный текст, остроумный и мудрый, красивый. Это был настоящий театральных праздник! Спасибо всем актерам!»

1
МАРТА

Пятница

Трое на качелях

Мистическая трагикомедия 
Луиджи Лунари, перевод Валерия Николаева
Режиссер — Олег Малахов
ХудожникОльга Левенок

«Эта история целиком выдумана автором пьесы. Но кто с достоверностью может сказать, как происходит переход из этого мира в тот? А если это похоже на то, как написал автор? Если именно так, а не иначе?.. Человек по воле странных обстоятельств оказывается в странном месте, в компании других странных людей, ждет кого-то, кто опаздывает, а, может быть, вообще не должен появиться. Вокруг них никого, город пуст, словно вымер. Атмосфера нервная, напряженная, все цапаются из-за ерунды, дергаются, рассказывают идиотские истории… Потом, вдруг, какая-то странная абсолютно необъяснимая ассоциация, едва уловимое воспоминание, догадка, предположение…»

— Луиджи Лунари

Участники

[themify_col grid=”3-2 first”]

ПромышленникФедор Леонов
КапитанОлег Охотниченко
ПрофессорСергей Ганин
Уборщица и др.Алина Чернобровкина

[/themify_col] [themify_col grid=”3-1″]

[themify_icon icon_color=”#ff0000″ style=”large” link=”https://youtu.be/3MmHGXrbCkM” icon=”fa-youtube-play”]Видео

[/themify_col]

16Зал «Тау-зал». Начало в 20:00

Дмитрий, программист:

«После спектакля остался шлейф послевкусия, будто я прикоснулся к чему-то замечательному, глубокому и таинственному. Я читал произведение по которому поставлен спектакль — здесь я увидел неожиданные ходы – мне это понравилось, – увидел замечательную актерскую игру, и поэтому родное для меня произведение Луиджи Лунари начинает обретать новые краски, в нем открываются новые философские смыслы… Спасибо, я рад, что оказался здесь и сейчас, в этом зале!»

2
МАРТА

Суббота

Обломки (открытая репетиция)

Мыльная опера
По роману И. Гончарова «Обломов»
Монтаж текста и режиссерМихаил Уманец
Художник — Мария Бутусова

«В этом спектакле термин «обломовщина», который придумывает Штольц, буквально становится диагнозом. Неизлечимая болезнь, которая медленно превращает главного героя в «овощ». Надо ли с ней бороться, или сила Обломова в том, что он смирился с «диагнозом», достиг просветления, о котором окружающие его люди могут только мечтать»?

— Михаил Уманец

16Зал «Глобус». Начало в 16:00

Инна, маркетолог

Я хочу отметить потрясающее настроение, тот задор и удивительную энергетику, которая окутывает тебя и все это действо. Меня не смущает современное прочтение. Классика она потому и классика, что она во все времена актуальна, и поэтому когда ты видишь ее перенесенной в настоящий день, и то что там мониторы компьютеров, и люди одетые не в исторические костюмы — это воспринимается совершенно нормально. Самое важное — это то состояние вовлеченности и радости, которое меня охватило за короткое время спектакля и не отпускало до конца, с которым я вышла из зала. Это было так не скучно!

Декамерон

Наивно-эротические сказки для взрослых
По книге Джованни Боккаччо,
перевод Александра Веселовского и Николая Любимова

Режиссер — Евгения Тодорова

За «Декамероном» Джованни Боккаччо прочно закрепилась репутация неприличной книги. Но справедливо ли это? Автор и участники спектакля утверждают, что каждая новелла Декамерона – прежде всего акт творчества, наполненный страстной жаждой жизни и окутанный легким облаком поэзии. 

Из ста новелл «Декамерона» мы выбрали пять и сделали  главными героями женщин, которые откровенно и смело говорят о своих слабостях, капризах, хитростях, желаниях, мечтах и о том «сколь святы, могучи и каким благом исполнены силы любви, которую многие осуждают и поносят крайне несправедливо, сами не зная, что говорят»…

— Евгения Тодорова

18Зал «Грот-зал». Начало в 20:30

Александр Галибин, режиссер, актер, Народный артист РФ:

«Я могу сказать, что это – очень живое, очень веселое, очень театральное, эмоциональное, полное любви, зрелище, несущее радость, не только самим себе, но и зрителям. Это работа, которая связана, конечно, со Школой, которую мы все любим, которую мы проповедуем, родоначальником которой является Анатолий Александрович Васильев. И то, что театр старается вести это направление — очень дорогого стоит. Это осмысленное и сильное зрелище, дело не в том, ровное оно или не ровное, оно в очень хорошем, ясном творческом пути. И я хочу сказать большое спасибо Жене Тодоровой, которая из всего нашего сотворчества, со-ученичества вынесла самое главное. Так что — в добрый путь!»

3
МАРТА

Воскресенье

Пер Гюнт

Г. Ибсен
Авторы проекта и исполнителиОльга Бондарева и Евгений Поляков
ХудожникиОльга Левенок, Евгений Поляков
Музыкальное оформление — Евгений Поляков
Художник по костюмамВадим Андреев

Драматическая поэма «Пер Гюнт» — приключение длинною в жизнь, которое можно увидеть на сцене целиком, благодаря увлеченности и настойчивости двух актеров. В спектакле все персонажи поэмы разделились между двумя актерами. Ольга Бондарева будет менять образ за образом в количестве 33-х персонажей, представая то матерью, то возлюбленной, мифическим троллем, закадычными друзьями, соблазнительной Анитрой, директором дома сумасшедших, загадочным Пуговичником, худощавым фотографом заводя в тупик и открывая новые повороты судьбы. Пер Гюнт, в исполнении Евгения Полякова будет бросаться то в одну авантюру, то в другую, движимый мечтой, сначала найти, а потом и создать свое царство. В итоге все потеряв, он возвратится в оставленный дом, где встретится с Сольвейг и ее великой любовью.

16Зал «Тау-зал»
I часть — 15:00–16:30
II часть — 17:00–18:30
III часть — 19:00–20:30

Альбина Райкова, постоянный зритель театра:

Я уже видела первую часть Пер Гюнта, так что совершенно целенаправленно шла на продолжение этого спектакля. Меня восхищает работа этих артистов, их смелость , вдвоем разыграть такое большое произведение. Ведь «Пер Гюнт» — это такой особенный роман- и притча и сказка, в которой много философских идей. У них все получилось, по своему, ни на кого не похоже — красиво, и талантливо!

Неодушевленная Галина №2

По пьесе Олега Колосова
Режиссер — Александр Огарев
ХореографАнастасия Кадрулева
Художник — Елизавета Иванова

Олег Колосов — молодой драматург и сценарист, выпускник ВГИКа, умеет придумывать необычные сюжеты и обладает очень своеобразным чувством юмора. 

Пьеса «НГ№ 2» — это история социопата, желающего минимизировать общение со всеми людьми и даже со своими родственниками. Он ведет войну на двух фронтах: поле внутренней битвы, где надо решить какая из двух Галин ему дороже. И битву за право быть свободным от шаблонов, которые навязывает человеку общество. В одной битве побеждает Любовь и Жизнь, а вторая плавно перетекает в гибельную мистерию.

18Зал «Глобус». Начало в 20:00

Надежда Сидоренко, преподаватель университета:

Я большой поклонник вашего театра, и каждый год ожидаю с нетерпением «Фестиваль лабораторий», потому что тут всегда видишь новое и неожиданное, и особенно я хочу отметить спектакли Александра Огарева, которые поражают своим разнообразием, правильным подбором актеров, и затрагивают глубокие темы. Так и сегодня его спектакль потряс чувства зрителей, мои во всяком случае. Затрагиваются какие-то глубинные струны души, — понимаешь вдруг, что в наше время многие люди, их можно назвать особенными, пытаются как-то выжить в этом мире, выстраивать отношения с другими людьми. Мне понятна эта тема, потому что я работаю непосредственно с молодыми людьми в университете, и понимаю, что дети сейчас очень разные, они взрослеют по разному, — кто-то перед компьютером, играя в игры компьютерные, — часто они выпадают из реальных человеческих отношений. Сейчас молодые люди очень восприимчивы. Пьеса отражает те процессы которые происходят сегодня в обществе, новые взаимоотношения людей, мы еще не понимаем их полностью — это, с одной стороны, пугает и настораживает, с другой, заставляет нас выстраивать новое осмысление человека, который живет в современном мире.

Фото — Наталия Чебан