Рецензия на «Русский блюз. Поход за грибами»

Театр «Школа драматического искусства». «Русский блюз. Поход за грибами»

Русский блюз-00007

На сцене — группа молодежи, собравшаяся на конспиративную сходку. Над сценой — прозрачная будка переводчика­синхрониста. Нет, это не гастроли западной труппы. Играют артисты Лаборатории Дмитрия Крымова, спектакль идет на русском языке. Тем не менее перевод необходим, и зрители настраивают наушники, выданные перед спектаклем. Человек в стеклянной будке объясняет немые взгляды и выразительные жесты, комментирует происходящее. Участники спектакля отнюдь не лишены права голоса, многие эпизоды спектакля весьма многословны, но и в этих случаях нужен перевод. Переводчик как бы дистанцируется от происходящего, подчеркивает странность и обособленность непонятной нам жизни. Ее главная мера и основная ценность — грибы. Это и пропитание в непростые годы, и разменная валюта, и предмет поклонения, и зашифрованный пароль. Грибник грибника видит издалека, секретных явок посторонним не выдаст. Именно поэтому сбор всей компании в лес напоминает начало важной операции, а не выезд на природу.

Спектакль — череда коротких сценок о русской доле, о существовании на грани выживания. Несчастья оплакивает джазовая певица, периодически появляющаяся на авансцене. Но «грибники» своих несчастий не осознают и не понимают. Идут за «сокровищами», несмотря ни на что. Тонут подводные лодки. Проваливаются под лед зимние рыбаки. Горят избы. А бессмертные грибники до бесконечности пересчитывают трофеи. Изолированы от мира, закрыты картонками от света и воздуха, словно Фирс в финале «Вишневого сада». Не страшно. Счет грибов идет на тысячи. Спасение голодающих — дело рук самих голодающих.

Декорации меняются быстро и возводятся на глазах публики из листов гофрокартона. Все хлипко, ненадежно. Постоянно, как все временное, и абсурдно, как все обыкновенное. Даже уродские кальсоны оказываются вечерним платьем. Девушка, втиснувшая в него свое тело, превращается в русалку и скачет по дну морскому вместе с рыбами. Нелепо, бестолково, но смешно. Как и все у «грибников», умеющих во всем отыскать определенную пользу.


Елена Губайдуллина, «Театральная афиша», декабрь 2015 г.
Фото — Наталия Чебан